Il Centro con La Lectura Dantis Scaligera si propone di contribuire allo sviluppo e all’apprendimento degli studi danteschi in vista del Settimo Centenario della morte del Poeta.

Archivio

Torna all'elenco

Giovedì 20 Ottobre 2011, 16.30

Paradiso, VIII

prof. Giuseppe Ledda (Università di Bologna)

Le credenze degli antichi, «le genti antiche ne l’antico errore», cantate magnificamente dai grandi poeti come Virgilio, sono sempre sottoposte a un duplice processo di ammirato omaggio e di riscrittura critica. E le influenze degli astri sulla vita degli uomini, presentate inizialmente dalla erronea prospettiva pagana, idolatrica e meccanicistica, saranno poi corrette, nell’ultima parte del canto VIII, nella grandiosa prospettiva di un’astrologia cristiana, in cui la provvidenza divina si combina con la libertà umana.
For more detailed information about swiss grade 1 breitling super clone watches, you can browse this website.

Ma è certo il «folle amore» a essere annunciato come il tema centrale, che attende qui di trovare il compimento, dopo essere stato svolto in pagine memorabili, dal canto di Paolo e Francesca a quello dei lussuriosi purgatoriali, che purificano nel fuoco «la passada folor». E anche le anime dei beati nel cielo di Venere potranno parlare di questo sentimento come di qualcosa che appartiene al passato ed è ormai superato nella gioia paradisiaca.

Persino Dante è qui con la sua storia passata di amante e di poeta d’amore: per la terza e ultima volta nel corso del poema,Best Replica Watches uno dei personaggi incontrati cita una sua poesia precedente: Carlo Martello lo saluta ricordando la canzone Voi che ’ntendendo il terzo ciel movete. Lo stesso enigmatico personaggio del principe angioino sembra del resto posto qui soprattutto come un elemento del mito autobiografico e dell’immagine di sé che il poeta va progressivamente costruendo nella Commedia.

For additional information about aaa cheap replica rolex watches websites: read more.

Opere di pregio

Il Centro Scaligero degli Studi Danteschi e della Cultura Internazionale dispone di una serie di fac-simili di codici e manoscritti, di copie anastatiche, di stampe antiche originali.